DE WENS VAN WEBSENTIMENT

EEN UITSTEKENDE ENGELSE VERTALING VOOR THE FLOWER FARM

The Flower Farm maakt margarine waarbij palmolie vervangen wordt door een alternatief. Hiervoor wordt zeker niet ontbost omdat het van een hele andere bron komt: sheaboter. Marcel van Wing, oprichter van The Flower Farm zegt: ‘Ik heb het regenwoud nog gezien op de plaatsen waar het woud nu plantage is geworden. Deze ervaring maakt mijn motivatie om iets aan ontbossing te doen extra groot. Als de vraag naar palmolie afneemt dan hoeven er minder plantages te worden aangelegd. Voor plantages wordt regelmatig regenwoud gekapt. Dus, wanneer we minder palmolie consumeren dan wordt er minder regenwoud gekapt. Zo eenvoudig kan het zijn’.

WebSentiment heeft een responsive website voor The Flower Farm ontwikkeld. Daarnaast verzorgen zij ook online marketing (social media en advertenties) activiteiten en webcare. Omdat The Flower Farm hard groeit is ook de wens voor een Engelstalige versie van de website ontstaan.

 

HET RESULTAAT

een vertaling met behoud van boodschap en stijl

Na een duidelijke briefing, hebben we de teksten voor The Flower Farm in heldere Engelse taal opgeleverd in een aansprekende tekst met eigenheid en de beste cultural fit!

 

WEBSENTIMENT

EEN NIEUWE WEBSITE VOOR THE FLOWER FARM

WebSentiment is een full-service internetbureau dat elk bedrijf wil laten groeien. Met meer dan 15 jaar ervaring en kennis in verschillende sectoren lossen zij online vraagstukken op. Met doordachte kennis op gebied van strategie en design werken zij aan websites, applicaties en online marketing. Het doel van WebSentiment? Impact maken!

DE WERKWIJZE

NATIVE SPEAKERS MET ERVARING IN MARKETING COMMUNCICATIE

Met een uitgesproken stijl die uniek, herkenbaar en heel eigen is, verovert The Flower Farm de markt. Deze stijl en het gevoel dat teweeg wordt gebracht, wordt gecreëerd door de kenmerkende lay-out en manier van schrijven. Technisch goede vertalingen waarin de klant zich herkent en de boodschap overtuigend staande blijft geven. In dit geval valt of staat zelfs de merkbeleving ermee. Trots dat WebSentiment deze taak ons Exito toevertrouwde!

In nauwe samenwerking met een team Engelse native speakers met de nodige ervaring en expertise in onder meer de FMCG-sector, heeft Exito de websitecontent verzorgd in het Engels. En natuurlijk ook advies gegevens over zaken de we tegenkwamen al inlezende op de Nederlandse site. Typo’s, zinsbouw, herhalingen. We geven altijd advies over leesbaarheid en typefouten als we die tegenkomen, als service, omdat we dat belangrijk vinden!

“Exito ondersteunt ons met verschillende opdrachten. Een super professioneel bedrijf dat wij uiterst aanraden als partner in communicatie en vertalingen. Wij kijken uit naar nog veel meer succesvolle projecten met elkaar!”

Nigel Severing, WebSentiment

MEER WETEN? Wij bellen je terug!